labialiser

labialiser

labialiser [ labjalize ] v. tr. <conjug. : 1>
• 1846; de labial
Phonét. Prononcer (un son) en donnant une valeur labiale. Pronom. Devenir labial. Consonne qui se labialise, labialisée.

labialiser verbe transitif (de labial) Faire subir la labialisation à un phonème.

labialiser
v. tr. PHON Donner à (une lettre) la prononciation d'une labiale.

⇒LABIALISER, verbe trans.
PHONÉT. (Faire) prononcer avec un arrondissement des lèvres qui intervient comme articulation secondaire. Parmi les voyelles d'arrière, il est assez fréquent que la plus ouverte soit un /a/ qui n'est pas arrondi et qui ne pourra, en conséquence, labialiser la consonne précédente (A. MARTINET, Écon. des chang. phonét., Berne, A. Francke, 1955, p. 118).
Emploi pronom. passif. Consonne qui se labialise (ROB.).
REM. Labialisé, -ée, adj., phonét. Dont l'articulation principale s'accompagne d'un arrondissement des lèvres. Synon. arrondi. En russe, par exemple, les consonnes sont palatales ou non-palatales, tandis que les voyelles sont labialisées ou non-labialisées (A. MARTINET, Écon. des chang. phonét., Berne, A. Francke, 1955p. 119).
Prononc. : [labjalize]. Étymol. et Hist. 1846 (BESCH. Suppl.). Dér. de labial; suff. -iser.
DÉR. Labialisation, subst. fém., phonét. ,,Mouvement d'arrondissement des lèvres qui intervient comme articulation secondaire dans la réalisation des phonèmes dits « labialisés »`` (Ling. 1972). L'opposition de labialisation se traduit acoustiquement par une opposition de bémolisation (Ling. 1972). []. 1re attest. 1904 (THOMAS (A.) Nouv. Essais, p. 378); de labialiser, suff. -(a)tion; l'angl. labialisation est attesté dès 1867 ds NED, s.v. labialize.

labialiser [labjalize] v. tr.
ÉTYM. 1846, Bescherelle, Suppl.; de labial, et -iser.
Phonét. Prononcer en donnant une valeur labiale.Pron. Devenir labial. || Consonne qui se labialise.Au p. p. || Consonne labialisée.
DÉR. Labialisation.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • labialisation — [ labjalizasjɔ̃ ] n. f. • 1889; de labialiser ♦ Phonét. Action de labialiser, de se labialiser. ● labialisation nom féminin Arrondissement des lèvres dans l articulation d un phonème, résultant notamment de l influence d une voyelle arrondie… …   Encyclopédie Universelle

  • labializa — LABIALIZÁ, labializez, vb. I. tranz. şi refl. A (se) pronunţa printr o mişcare suplimentară de rotunjire a buzelor. [pr.: bi a ] – Din fr. labialiser. Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98  labializá vb. (sil. bi a ), ind …   Dicționar Român

  • délabialiser — [ delabjalize ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1900; de dé et labialiser ♦ Phonét. Ôter le caractère labial à (un phonème labial). Pronom. SE DÉLABIALISER : perdre son caractère labial. N. f. DÉLABIALISATION . ⊗ CONTR. Labialiser. ● délabialiser …   Encyclopédie Universelle

  • délabialisation — délabialiser [ delabjalize ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1900; de dé et labialiser ♦ Phonét. Ôter le caractère labial à (un phonème labial). Pronom. SE DÉLABIALISER : perdre son caractère labial. N. f. DÉLABIALISATION . ⊗ CONTR. Labialiser. ● …   Encyclopédie Universelle

  • labial — labial, iale, iaux [ labjal, jo ] adj. • 1753; du lat. labium « lèvre » ♦ Relatif aux lèvres. Muscle labial. ♢ (1580) Phonét. Consonne labiale, et n. f. (1857) une labiale : consonne qui s articule essentiellement avec les lèvres (ex. p, b, m).… …   Encyclopédie Universelle

  • labializzare — la·bia·liz·zà·re v.tr. TS fon. sottoporre a labializzazione {{line}} {{/line}} DATA: 1873. ETIMO: cfr. fr. labialiser …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”